Замечу, что это типично российский праздник. Но понимать я его стал только сейчас, когда закончил роман "Парижский след". Дело в том, что тогда Россия жила по юлианскому календарю, а Европа - по григорианскому. И разница составляла двенадцать дней. Поэтому у меня на столе лежали два разных календаря 1894 года - российский и европейский.
Можете себе представить, что Клим Ардашев, миновав первую пограничную станцию, переносился на двенадцать дней в будущее, а возвращаясь в Россию - на двенадцать дней в прошлое? Но, что интересно, путаницы тогда не было, чего не могу сказать о себе. Мне приходилось вести хронологию жизни главного героя по двум календарям и многократно её проверять. Ведь во Франции были одни неприсутственные дни, а в России - другие. И ошибиться было нельзя, потому что от этого зависел сюжет.
Словом, я изрядно намучился и потому поддерживаю переход России на григорианский календарь 26 января 1918 года. Замечу также, что об этой необходимости, как и об упрощении русского алфавита, говорили и в царское время.
Кстати, до синхронного (электронного и аудио) выхода романа "Парижский след" на "ЛитРес" остались считанные дни.

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев