Разрешите поприветствовать вас по-японски: Ирасяймасэ いらっしゃいませ — добро пожаловать в наш блог.
Вы попали в наш уютный кулинарный уголок, посвящённый аутентичной японской домашней кухне.
Меня зовут Ольга, в сети я известна как Япономать.
Мой муж — Маннами-сан, настоящий японец и профессиональный шеф-повар.
У нас общий сын Лео (отсюда и «Япономать»), а ещё у каждого есть по дочке от первых браков.
Более двадцати лет назад Маннами-сан приехал на Сахалин по работе.
Служебный роман, немного судьбы — и мы решили остаться в России.
За эти годы мы:
построили дом,
посадили сакуру,
вырастили замечательных детей
запустили третий бизнес: гастросувениры из морской капусты.
Теперь
Такую лапшу любят точно все. Сегодня я дам вар раскладку на саму лапшу, а сверху у нас кукуруза, фарш обжаренный с соевым соусом, лук сильно зпжаристый и зеленый лук
Вчера моему японскому мужу полегче стало и он приготовил пирожки. Вот только начинка у них оооочень необычная.
Предлагаю вам разгадать что за начинку может придумать японец, который родился в Осака (это подсказка).
Пишите в комментариях ваши варианты, а самому первому кто догадается, я отправлю небольшой подарок.
Итак, вот эти пирожки: что же внутри?
Если вы не любите вареную рыбу, то это рецепт развеет весь ваш прежний опыт. Сварите палтус или камбалу по этому рецепту и ваши близкие будут снова и снова просить такое приготовить:
Мы с дочерью на работе начали новую эпопею: сварили конфитюр из клоповки. Думали нужно будет менять рецепт, но получилось хорошо. Смотрите в видео эмоции о дегустации и ниже читайте в чем разница между джемом, вареньем и конфитюром:
Напишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Левая колонка
О группе
4803397382 Здесь я - Ольга Япономать и мой самурай Маннами-сан готовим домашнюю японскую кухню.
Рассказываем о том, что это возможно приготовить из русских продуктов
Влюбляем в японские блюда и культуру
Даем рецепты и процессы приготовления.
Подписывайтесь на нас и удивляйте близких и друзей японскими блюдами.