Библионовости 230 лет назад, 28 января (8 февраля) 1796 года родился Иван Петрович Мятлев. РГАЛИ. «Как хороши, как свежи были розы…»: К 230-й годовщине со дня рождения Ивана Петровича Мятлева Камергер и лирик, чьи стихи стали романсами, автор одной из самых узнаваемых строк русской поэзии. Запомнился он и отказом купить у Пушкина «Медную бабушку», отшутившись по поводу «тяжеловесного подарка» для его супруги Текст: Лидия Бодрова, начальник отдела РГАЛИ Будущий стихотворец Иван Петрович Мятлев родился в семье сенатора, камергера, главного директора (с 1794 по 1801 год) Ассигнационного банка Петра Васильевича Мятлева (1756–1833) и фрейлины императрицы Екатерины II Прасковьи Ивановны (урожд. графини Салтыковой; 1772–1859). Его восприемницей при крещении стала в последний год своего царствования сама императрица. Судьба мальчика с детства складывалась счастливо. Он родился не только в знатной семье, но семье, обладавшей немалым состоянием, поскольку отец владел имениями в Симбирской губернии и под Петербургом с почти 12 тысячами крепостных душ. Мать, хотя после рождения ребенка и не состояла в непосредственном окружении императрицы, но продолжила в своем домашнем кругу все принятые при дворе занятия. Она писала по-французски небольшие сочинения, вела дневники, а в доме создавались шуточные газеты, ставились домашние спектакли. Живой и непосредственный ум мальчика с малых лет питался творческим началом. Иван Петрович по обычаям времени получил домашнее образование, и родители прочили отпрыску дипломатическую карьеру: как было принято в XVIII веке, в пять лет они записали сына в Коллегию иностранных дел. Однако бурная эпоха наполеоновских войн внесла в жизнь коррективы: 17-летним юношей в марте 1813 года он поступил корнетом в Белозерский гусарский полк, в июле перевелся в лейб-гвардии Конный полк и с ним принял участие в заграничных походах русской армии 1813–1814 годов. Выйдя в отставку в 1814 году, Мятлев не стал спешить на гражданскую службу. В канцелярию министерства финансов он поступил только в 1821 году; затем служил в Департаменте государственных имуществ и в Департаменте мануфактур и внутренней торговли. В 1829 году Мятлев был пожалован придворным чином камергера, в 1833 году ‒ он уже статский советник. В это время дом Мятлевых ‒ современный дом № 9, старейшее здание на Исаакиевской площади, ‒ уже славился своими вечерами. Возведенный в 1760-е годы, дом принадлежал семье Мятлевых с XIX века по 1917 год. С конца 1820-х годов его душой был Иван Петрович. Без сомнения, он обладал поэтическими способностями, легко подбирал рифмы, сочинял стихотворные экспромты, каламбуры, эпиграммы, комедийные сценки, пробовал писать и традиционные произведения – элегии, послания, песни. Поэтическая атмосфера эпохи Золотого века русской литературы оказала влияние на увлечение Мятлева поэзией. В доме давались великосветские балы, устраивались вечера, проходили дружеские обеды, во время которых хозяин читал свои стихи. В 1836 году Иван Петрович вышел в отставку, получив полную свободу творчества, а богатые имения давали ему возможность реализовывать любые идеи. Он сблизился с П.А. Вяземским, В.А. Жуковским, А.С. Пушкиным, с которым был в дальнем родстве по линии своей матери. Несколько фактов свидетельствуют и об их дружеском общении. В марте 1832 года Мятлев в ответ на предложение Пушкина купить «по весу» медную статую Екатерины II (полученную поэтом в приданое за супругой, ‒ так называемую «Медную бабушку») ответил отказом, передав при этом шутливое поздравление Наталье Николаевне по поводу «тяжеловесного подарка». 26 марта 1833 года Пушкин и Вяземский, у которого он гостил, вместе написали письмо Жуковскому, в котором они процитировали строки из их общего с Мятлевым шуточного стихотворения: «Надо помянуть, непременно помянуть надо»: Надо помянуть, непременно помянуть надо: Трех Матрон Да Луку с Петром; Помянуть надо и тех, которые, например, Бывшего поэта Панцербитера, Нашего прихода честного пресвитера, Купца Риттера, Резанова, славного русского кондитера, Всех православных христиан города Санкт-Питера Да покойника Юпитера… Это довольно длинное стихотворение читалось нараспев и имело успех в салонах. 18 мая 1834 года Мятлев послал письмо Пушкину с приглашением к обеду и с просьбой непременно приехать, потому что ему хотелось прочесть свои новые стихи. 29 мая Пушкин, по-видимому, обедал у Мятлева и вместе с Вяземским и Жуковским слушал новые стихи хлебосольного хозяина. В тот же день на обороте апрельского письма от П.В. Нащокина Пушкин записал первые восемь строк мятлевского стихотворения «Восторг». Возможно, вместе с женой Пушкин в последний месяц своей жизни присутствовал на балу у Мятлева 3 января 1837 года. Иван Петрович сумел оставить свой оригинальный и заметный след в истории российской словесности. Первые два сборника «Собрания стихотворений» были изданы автором анонимно небольшими тиражами в 1834 и 1835 годах с пометами «Уговорили выпустить». Самым значительным и известным его произведением стала поэма «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан л’этранже» (Тамбов, 3 части, 1840–1844, хотя поэма печаталась в Петербурге). Это собрание путевых очерков в стихотворной форме, в основе которых лежали путевые впечатления самого автора во время его длительного заграничного путешествия с семьей в 1836–1839 годах. Главная героиня – тамбовская помещица ‒ описывала заграничные достопримечательности с постоянным использованием искаженных иностранных слов и фраз (так называемый «макаронический стиль», который мастерски использовал Мятлев). Вскоре появился и водевиль «Сенсации…», поставленный на сцене Александринского театра в 1841 году. В качестве примера можно привести «впечатления» Акулины Курдюковой от известного итальянского озера Комо: …Комо этим отличился, И скульпто́р распорядился, Чтоб тут Вольтов столб [статуя Вольтера] стоял Из рублевиков. Убрал Самого ж шинелью, фраком, Наделил надменным зраком, Точно будто конкеран [покоритель]. И по мне, иль а се ран [сердитый по пустякам]! Он завоевал науку: Выкинул такую штуку, ‒ С медью цинк когда случил, Что возможность получил С электричеством равняться, Даже с ним и состязаться… Первую строку из стихотворения Мятлева 1834 года «Розы» обессмертил И.С. Тургенев, написав в сентябре 1879 года стихотворение в прозе: «Где-то, когда-то, давно-давно тому назад, я прочел одно стихотворение. Оно скоро позабылось мною… но первый стих остался у меня в памяти: Как хороши, как свежи были розы… Теперь зима; мороз запушил стекла окон; в темной комнате горит одна свеча. Я сижу, забившись в угол; а в голове всё звенит да звенит: Как хороши, как свежи были розы…» В оригинале стихотворение Мятлева «Розы» начинается так: Как хороши, как свежи были розы В моем саду! Как взор прельщали мой! Как я молил весенние морозы Не трогать их холодною рукой!.. К 1842 году относится стихотворение Мятлева «Скука», автограф которого хранится в РГАЛИ, где есть строки, как бы подводящие итоги жизни поэта: Солнце жизни закатилось,.. Кончен мой разгульный пир, Охладевшею душою Я смотрю на светлый мир. Мир меня не разумеет, Мир мне сделался чужой, Не приманит, не согреет Ни улыбкой, ни слезой. То ли в старину бывало! Как любил я светлый мир! Опыт сдернул покрывало… И разбился мой кумир… В РГАЛИ благодаря собирательской деятельности сотрудников Гослитмузея, буквально спасавших в 1930-е годы остатки дворянских архивов, хранится личный фонд И.П. Мятлева (№ 333, 36 дел за 1831–1915 годы), в котором находятся документы представителей трех поколений семьи Мятлевых. Самые ценные среди них ‒ автографы восьми стихотворений поэта: «Вечер» (1834), «Скука» (1842), «Соловей» (1842), «Англичанин на съезжей» (1843), «Графу Гендрикову» (1843), «Бирюзовый крестик» (1843), «Новый год сорок четвертый…» (1844), «Отличилась Анета…» (1840-е), а также рукописные копии 1842–1843 годов популярных стихотворений «Фонарики», «Молитва Рубини», «Воскресение Лазаря» и др. Небольшая переписка поэта представлена его письмами дипломату П.И. Кривцову и письмом к Мятлеву И.А. Крылова. Сохранилось несколько документов одного из сыновей Ивана Петровича – Владимира (1830–1900), стихотворения внука, также поэта-сатирика Владимира Петровича Мятлева (1868–1946) и свидетельство о пожаловании его сыну Николаю Владимировичу ‒ товарищу прокурора Московского окружного суда, статскому советнику, камер-юнкеру Высочайшего Двора медали, учрежденной в память 100-летия Отечественной войны 1812 года.
    0 комментариев
    0 классов
    7 февраля 1983 года в вынужденной эмиграции в Германии скончалась Мария Вячеславовна Волкова (в замужестве Эйхельбергер) — выдающаяся поэтесса Русского Зарубежья Среди плеяды замечательных писателей и поэтов, вынужденных покинуть Россию после установления в ней коммунистического режима, совершенно особо стоит имя талантливой поэтессы Марии Волковой, чье творчество, до сих пор почти неизвестно ее соотечественникам. Человек интересной и трагической судьбы, М.Волкова окончила свои дни далеко от воспетых ею сибирских и семиреченских гор и степей, оставив после себя несколько сборников прекрасных стихотворений. "... певцом казачьей доблести, скорби и неизбывного горя" назвал Марию Волкову П.Н. Краснов. Мария Волкова родилась 2(15) октября 1902 г. в Западной Сибири, в семье офицера Сибирского казачьего войска Вячеслава Ивановича Волкова. Мать ее была уральская казачка из старого рода Толстовых. Единственный ребенок в семье, Маша почти все детство провела в Семиречье, в городе Джаркенте, на самой границе с Китаем, где нес службу ее отец. Относительно спокойная жизнь резко прервалась летом 1914 года, с началом 1-й Мировой войны. Отец уходит на фронт, а Маруся с матерью остается дома, ожидая писем и с напряжением читая сводки с театра военных действий. Возвратившись в конце 1917 года в Сибирь, уже командующим полком и Георгиевским кавалером, отец застает на родине владычество большевиков и тут же включается сперва в подпольную, а затем и в открытую вооруженную борьбу с ними. И все это на глазах рано повзрослевшей Марии. Она выходит замуж за офицера 7-го Сибирского полка Александра Эйхельбергера и страшной зимой 1919-1920 гг. отправляется с ним в Ледяной Сибирский поход. Пережив все ужасы отступления через заснеженную тайгу, она теряет в этом походе своего первенца - дочь. В феврале 1920 года, в лесу за Иркутском, заканчивает счеты с жизнью ее отец, доблестный казачий генерал Волков; вскоре от тифа умирает мать поэтессы. Поселившись в далекой и чужой ей Литве и немного устроив быт, Мария Вячеславовна начинает писать. В 20-е годы, в различных эмигрантских журналах начинают появляться ее стихи, а затем выходят и отдельные сборники. У нее рождаются еще дети - сын и дочь. В 1934 году в Харбине выходит объемистая книга - "Сибирский казак. Войсковой юбилейный сборник Сибирского Казачьего Войска. 1582-1932", где наряду с другими писателями и поэтами Мария Волкова напечатала свои стихотворения и прекрасные очерки в прозе, посвященные Джаркенту, Тынкану, Верному и Кокчетаву. В 1936 году там же, в Харбине, он, выпускает сборник стихов "Песни Родине". В декабре 1937 года в Париже был организован "Кружок казаков-литераторов, куда в числе других поэтов казачьего зарубежья вошла и М. Волкова. В это время ее стихи часто публикует парижский журнал "Станица". Прожив около десяти лет в литовском городе Волковыске, Мария вместе с мужем перебирается в Гейдебрух (Восточная Пруссия), где их застает 2-я мировая война. В конце войны семья Марии эвакуируется в Геммингштедт в Голштинии, а затем перебирается в деревню Оттерсвейер близ Баден-Бадена, где она вместе с мужем и провела остаток жизни. В начале 50-х годов, словно набирая силу после временного затишья, вновь начинает звучать голос Марии Волковой. Ее стихи опять появляются на страницах новых и возрожденных после войны старых изданий. В 1972 году умирает ее муж Александр Эйхельбергер. Уже тяжело больная сердечным расстройством, Мария Вячеславовна хлопочет об издании книги, где была бы собрана ее поэзия за все время работы. Ей обещает помочь Фабрициус, издатель журнала "Современник" в Канаде, но по тем или иным причинам у него ничего не выходит. Она начинает писать воспоминания обо всей своей жизни со многими несчастьями и испытаниями, и, конечно продолжает писать стихи. Скончалась поэтесса 7 февраля 1983 г. Посмертный сборник ее стихов был выпущен дочерью в Мюнхене в 1991 году. Так и остались неопубликованными ее воспоминания - один экземпляр которых до сих пор хранится у писателя и литературоведа Владимира Рудинского в Париже, ожидая своего издателя и читателя... «Чем путь трудней - тем выше будет честь! Пускай горька недопитая чаша! При нашей бедности у нас богатство есть: То, что прошло - неотторжимо наше!» - писала когда-то Мария Вячеславовна Волкова, с честью прошедшая тернистый путь жизни и до конца своих дней сохранившая верность своим идеалам. Теперь ее поэзия медленно возвращается в Россию. В прошлом году в серии "Казачье зарубежье", издаваемой на Дону К.Хохульниковым, вышел первый в России сборник стихов М. Волковой - "Не зарастет ковыль на чужбине!.." Возвращается творчество большого поэта и человека с благородной душой, и пусть эта подборка ее стихов станет очередным маленьким шагом на этом пути. 6-е декабря Картины прошлого воскресли предо мной И память мне встревожили не зря: Сегодня ведь - наш праздник войсковой, Сегодня ведь - Шестое декабря! Забыть ли мне, как много лет назад, Когда была Россия, цел был дом, День этот был величествен и свят, И чтился исстари сибирским казаком? Обширен наш степной казачий край, Но дух один у всех - и в этот день Патрон наш войсковой, Святитель Николай, Всех привлекал под храмовую сень. Везде, везде, в один и тот же час В соборах и церквах бесчисленных станиц Рвались молитвы ввысь, сиял иконостас, И праздничен был вид казачьих лиц. А после... музыка... и дружное "ура"... Красив парад в морозный зимний день! Чубы казачьи завиты с утра, Папахи ухарски надеты набекрень! Гарцуют бойкие коньки: Они давно отлично знают строй! Вот и конец - уходят казаки, И все гремит от песни удалой. А вечером, за чаркою вина, Все та же песня прадедов звучит: Казачья память прошлому верна, Она заветы прошлого хранит. И вот теперь... под гнетом страшных лет, Уйдя с тоской от близких, от семьи, Узнали мы холодный, чуждый свет, Узнали мы все горести земли... Трудны, темны, неведомы пути... Бороться и страдать назначено судьбой... Но чрез мытарства все должны мы пронести Казачий дух, свободный и лихой! Пусть нет дороги нам к станицам дорогим, Пусть далека желанная заря - Но праздник войсковой за рубежом мы чтим И помним все Шестое декабря! 6 декабря 1929 года ТЕНЬ РОДИНЫ Где наша родина? Не там ли, где сверкают Оскалы злобные чужих, враждебных лиц? Не там ли, где, дымясь, печально догорают Развалины былых станиц? Где наша родина? Не там ли, где лишь волку В степи пустой привольное житье, И человек рыдает втихомолку Один в углу, чтоб горе скрыть свое! О, там давно и брат не верит брату: Везде глаза... и уши... и штыки... И что ни тронь—все сломано, измято; Куда ни глянь—все мертво от тоски. И это—родина? И ею сердце жило? И это к ней так страстно нас влекло? Как пусто все... Бескрестные могилы... Быльем, быльем родное поросло! Иной язык. Обычай непонятный. В презреньи все, что раньше чтили мы. Так это—Русь?—Бежать, бежать обратно Куда—нибудь от этой серой тьмы... Святая Русь... да полно, уж была ли? Не сон ли все? И голова в огне... Не в книге ли забытой мы читали О древней православной Стороне? Она как тень. Она за нами—всюду. Проклясть ее? Нет... плачу и молюсь: Пусть над тобой свершится Божье чудо, Несчастная, затравленная Русь!
    0 комментариев
    1 класс
    Йохан Людвиг Рунеберг (1804 - 6. 05. 1877), финский поэт, писавший на шведском языке стихи национально-романтического содержания. Наиболее известен циклом стихов "Рассказы прапорщика Столя". Одно из стихотворений этого цикла - "Наша земля" - стало гимном Финляндии. Йохан-Людвиг Рунеберг родился в небогатой семье морского капитана в городе Якобстад, на западном побережье Финляндии, в Эстерботтене. Йохан получил образование сначала в Олеаборге (Оулу), затем в городе Вааса, а позже отправился в Университет Або (ныне Турку). Там он познакомился и подружился с Юханом Снелльманом и Захариасом Топелиусом, также сыгравшими позже важную роль в финском национальном возрождении. Тогда же Рунеберг знакомится с творчеством Карла Бельмана, начинает выступать как публицист. Чтобы поправить своё финансовое положение, Рунеберг отправился учительствовать в центральную Финляндию, где близко знакомится с жизнью простого народа. Это знакомство произвело на него глубокое впечатление, и именно тогда сформировался его идеализированный взгляд на финское крестьянство, нашедший отражение в известном стихотворении "Крестьянин Пааво". В 1827 году Рунеберг получает степень магистра и остаётся в университете, где с 1830 года преподаёт риторику. В том же году выходит его первый сборник "Стихотворения". В 1831 году Рунеберг женится на Фредрике Шарлотте Тенгстрём. У них рождается восемь детей. Сын Рунеберга Вальтер стал скульптором и автором памятника своему отцу, установленного в 1885 году. Другой сын Иоганн стал врачом и политиком. Жена Рунеберга Фредрика также получила известность как писательница, автор исторических романов в духе Вальтера Скотта. Ее роман "Госпожа Катарина Бойе и её дочери", который вышел в свет в 1858 году, можно считать первым историческим романом в финской литературе. В 1833 году выходит второй сборник стихов Рунеберга. В 1837 году он переезжает в Порвоо , где он получил пост учителя классических языков в местной гимназии. В 1847 году Рунеберг становится директором гимназии. Среди самых известных произведений Рунеберга - написанная гекзаметром поэма "Охотники на лосей" (1832), "Король Фьялар" (1844) и цикл стихов "Рассказы прапорщика Столя" (1848 - 1860). "Рассказы" получили наибольшую известность и наряду с "Калевалой" Лённрота считаются частью финского национального эпоса. Образ маркитантки Лотты из этой поэмы вдохновил Бертольта Брехта на создание "Мамаши Кураж". Её именем была названа полувоенная женская организация "Лотта Свярд". В 1839 году Рунеберг получил высочайшую награду за поэтический вклад от Шведской Академии и в ответ на растущий интерес к его творчеству в России написал романтическую поэму "Надежда" (1841). В 1848 году иммигрант из Германии Фредрик Пациус положил пролог к "Рассказам" - стихотворение "Наша земля" на музыку. Теперь это национальный гимн Финляндии (финский перевод текста приписывается Пааво Каяндеру, русский - Александру Блоку). В 1863 году случилось несчастье, ставшее началом драматического периода в жизни Рунеберга. На охоте его поразил паралич. Начались тринадцать с половиной лет испытаний. Поэт был практически прикован к постели и уже никогда больше не смог заниматься литературным творчеством. 6 мая 1877 года Рунеберг умер. Через год после смерти жены поэта Фредрики Рунеберг (умерла в 1879 году) Александр II по просьбе финляндского сейма объявил дом, в котором Рунеберг прожил последние 25 лет жизни, национальной собственностью и музеем.
    0 комментариев
    1 класс
    Вечер с поэтами. Клуб поэзии «Словечность» «Февраль рисует непогоду...» Стихи горловских авторов Февраль. Достать чернил и плакать! Писать о феврале навзрыд, пока грохочущая слякоть весною чёрною горит... Борис Пастернак ТАТЬЯНА ВЫСОЦКАЯ * * * Февраль рисует непогоду: туман, распутицу, ворон из грязной лужи пьющих воду, мальчишек мокрых и матрон, что хают слякоть, дождь-зануду, над городом нависший смог, сугробы чёрные повсюду, и жалкий съёженный комок – останки вылепленной бабы с морковным носом набекрень, неон, струящийся у паба, и неба чахлую сирень… АЛЕКСЕЙ ЧЕРНЫХ * * * Дождь — не дождь, а влаги пелена. бьются редко капли дождевые о стекло мансардного окна, и лежат на нём, как неживые. Не стекают почему-то вниз по наклонной плоскости оконной. Не вода, а восковой эскиз, неким волшебством заворожённый. Не вода — крупинки хрусталя, гладкие, отточенные морем. Таково начало февраля. Кто-то с февралём нас объегорил. ЮЛИЯ ВИНТЕР * * * Это не стихи, а несущая дождь печаль. Если можно, я никому не скажу, от чего в моём сердце грозы. У меня на душе — девяносто пять дней февраль. Доктор, кажется, мне не хватает любви и глюкозы. ЕКАТЕРИНА РОМАЩУК * * * Тихо-тихо стонут крыши, за окном метёт февраль. Больше ты мне не напишешь, ведь тебе меня не жаль. Голосом уже охрипшим, до тебя не докричусь. Тихо-тихо стонут крыши, а в окно стучится грусть, та, которую не слышит самый главный человек. Тихо-тихо стонут крыши, из секунд слагая век... ЭМ КЛИМОВА * * * Нарисуй меня счастливой в этом грустном феврале, словно солнышко игривой, нарисуй улыбку мне! И букетик из тюльпанов нежно розовой волной, чтобы я, от счастья пьяной, улетела за тобой! Щебетушкою смешливой ты картину назови. Нарисуй меня счастливой... И на память сохрани! СВЕТЛАНА САВИНСКАЯ ЗА ДВЕ НЕДЕЛИ ДО ВЕСНЫ Ещё в лесу глубокий снег, и дней холодных череда, ещё воды не слышен смех под покрывалом изо льда. Но громче звонкий щебет птиц, и думы радостью полны — смахнут деревья сон с ресниц за две недели до весны. ЕЛЕНА БЕРЕЗНЯК (АЛЁНА БЕРЁЗКИНА) * * * У меня зима — это заразно до безобразия, передаётся снегом в открытый от восхищенья рот: коты и птицы выжили, спаслись от вьюго-эвтаназии и небо скоро откроет солнца второй фронт. А у меня на восточном всё так же беспеременно. Ветер дезинфицирует память, но это пустой трюк. Ночь новый какой-то допинг пускает по тонким венам и вырывает фонарь ослепший, ненужный уже, из рук. В февральском пространстве бьётся, мечется лай собачий, теряется среди подмокших деревьев, дорог и стен. Надо бы что-то, куда-то, как-то... Но не могу иначе. То ли свободы опять передоз, то ли опять плен. Опять дышу. Зима листает меня, будто книгу нескладных белых стихов, где тонкой закладкой – туман. За пазухой время спрятало вечный камень, как фигу, но бросить в ответ не смогу – разоружилась сама. Зима у меня, но поговаривают – излечимо. Даже цветы мои родышали в синем окне лёд. И я смогу. Главное – пока не проходит мимо тот, который всегда и везде меня бережёт. АНДРЕЙ ИКРИН КРАТКОВРЕМЕННАЯ ЗИМА Кратковременная зима в древнем вечнозелёном Крыму: странно-белые горы, дома и деревья, как будто в дыму. А деревья пытались цвести, очень робко, ещё февраль, но метель замела пути, не пуская весну, а жаль... Вновь разрушится сна тюрьма, для души, что надеждой живёт. Кратковременная зима, что бывает не каждый год. ЕГОР ВОРОНОВ ЧЕРНОСЛОВИЕ Край у ночи отколот, жмётся к рёбрам печаль, словно горячий осколок, поцеловавший февраль. Сердце косноязычно, бьётся без падежа. Между и после кавычек тлеет в пробелах душа. Шаг размолот углами от окна до земли. Нужно держаться у края режущего изнутри. Нужно в себя вчитаться до переплёта тоски. Выдохнуть болью абзаца и заново... с красной строки. ИВАН НЕЧИПОРУК 29 ФЕВРАЛЯ Птичий хор теплом доволен, галки счастья не таят. Воздух сказочно намолен, в ясный полдень с колоколен льётся песня бытия. Светлый, взбалмашно-влюблённый день последний февраля. Тает звук золотозвонный, над рекою утомлённой просыпается земля.
    0 комментариев
    0 классов
    ☑ 29 января - в литературном календаре В этот день родились: 🔹 29 января 1036 года - предположительная дата рождения классика китайской лирической поэзии, художника и политического деятеля Су Ши 🔹 29 января 1763 года - Иоганн Готтфрид Зойме - немецкий писатель и поэт 🔹 29 января 1860 года - Антон Павлович Чехов - русский писатель, общепризнанный классик мировой литературы. 🔹 29 января 1866 года - Ромен Роллан - французский писатель, общественный деятель, ученый-музыковед 🔹 29 января 1867 года - Висенте Бласко Ибаньес - один из крупнейших испанских писателей XX века 🔹 29 января 1923 года - Сидни Аарон «Пэдди» Чаефски - американский сценарист и драматург, один из наиболее известных писателей Золотого века телевидения 🔹 29 января 1927 года - Эдвард Пол Эбби - американский писатель и эссеист, известный своими статьями по вопросам экологии, критикой принципов управления общественными землями и общими анархистскими взглядами 🔹 29 января 1939 года - Жермен Грир - английская писательница, учёная и телеведущая, которая многими считается одной из наиболее значительных феминисток XX века События: 🔹 29 января 1803 - написано стихотворение Василия Жуковского «Стихи, сочиненные в день моего рождения» 🔹 29 января 1816 - организовано «Вольное общество любителей российской словесности» 🔹 29 января 1845 - в газете «New York Evening Mirror» опубликовано самое известное стихотворение Эдгара Аллана По «Ворон» 🔹 29 января 1901 - Александр Блок написал стихотворение «Ветер принес издалека...» 🔹 29 января 1918 - Александр Блок написал стихотворение «Скифы» В этот день умерли: 🔹Жорж де Латур / Georges de LA TOUR (крещен 14.3.1593 - 29 января 1652), французский живописец 🔹Петр II (23.10.1715 - 1730), третий всероссийский император (1727-1730), внук Петра I 🔹Федор Васильевич Ростопчин (23.3.1763 - 1826), генерал-адъютант, действительный тайный советник и первый граф этой старой, но небогатой дворянской фамилии 🔹Бетси Росс / Betsy ROSS (1.1.1752 - 1836), американская швея, которая, согласно легенде, сшила первый американский флаг 🔹Оцеола / OSCEOLA (~1800/1804 - 1838), вождь индейского племени семинолов 🔹Алексей Самуилович Крейг (17.9.1775 - 1845), военно-морской деятель, адмирал, член Петербургской АН (1822), член Государственного совета (с 1833) 🔹Евдокия Ивановна Голицына (15.8.1780 - 1850, Петербург), княгиня, владевшая в столице салоном и прозванная в свете princesse Nocturne («Ночная княгиня») 🔹Петр Николаевич Кудрявцев (16.8.1816 - 1858), историк, критик, писатель 🔹Владимир Аполлонович Солоницын (29.12.1820, Вологда - 1865), поэт, переводчик 🔹Василий Игнатьевич Живокини (13.1.1806 - 1874), актер-комик 🔹Рудольф / RUDOLF (21.8.1858 - 1889), австрийский эрцгерцог и кронпринц 🔹Всеволод Владимирович Крестовский (22.3.1839 - 1895), писатель («Петербургские трущобы») 🔹Арист Аристович Куник (14.10.1814 - 1899), историк, экстраординарный академик Петербургской АН (1850) 🔹Николай Константинович Кульчицкий (28.1.1856, Кронштадт - 1925, Оксфорд), гистолог, последний министр народного просвещения Российской империи (1915-1917) 🔹Йоханнес Фибигер / Johannes Andreas Grib FIBIGER (23.4.1867 - 1928), датский врач-патолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине 1926 года «за открытие карциномы, вызываемой Spiroptera» 🔹Андрей Богданович Васенко (28.12.1899 - 1934), член экипажа стратостата «Осоавиахим-1», инженер и аэролог 🔹Илья Давыдович Усыскин (13.11.1910 - 1934), член экипажа стратостата «Осоавиахим-1», приват-доцент Ленинградского физико-технического института (как-то странно звучит это звание для советского времени) 🔹Павел Федорович Федосеенко (1.5.1898 - 1934), военный пилот-аэронавт, командир экипажа стратостата «Осоавиахим-1» 🔹Фердинанд Брюно / Ferdinand-Eugène-Jean-Baptiste BRUNOT/ (6.11.1860 - 1938), французский языковед, инициатор издания «Истории французского языка», девять томов которой вышли при его жизни и дополненной уже другими авторами до 13 томов 🔹Судрабу Эджус / Эдуард Зилберс / SUDRABU EDZUS / Eduards ZILBERTS (11.9.1860 -1941, Москва), латышский писатель 🔹 Николай Петрович Россов / наст. фам. Пашутин (28.12.1864 - 1945), театральный критик, драматург, переводчик; актер, заслуженный артист Республики (1926) 🔹Мохандас Карамчанд /Махатма/ Ганди / Mohandas Karamchand (Mahatma) GANDHI (2.10.1869 - 1948), индийский лидер, проповедовавший «теорию ненасилия» и «пассивного сопротивления» по отношению к британским колониальным властям 🔹Орвилл Райт / Orville WRIGHT (19.8.1871 - 1948), младший из братьев - изобретателей самолета 🔹 Николай Константинович Волков / Волков 2-й (7.12.1875, Вологда - 1950, Париж), депутат 3-й и 4-й Государственной думы от Забайкальской губернии, в Февральскую революцию назначенный Временным комитетом ГД комиссаром в министерство земледелия 🔹Франсис Пуленк / Francois POULENC (7.1.1899 - 1963), французский композитор, участник движения Сопротивления 🔹Фрол Романович Козлов (18.8.1908 - 1965), советский государственный и партийный деятель, Герой Социалистического Труда 🔹Доминик Жорж Пир / Dominique Georges PIRE (10.2.1910 - 1969), бельгийский священник-гуманист, лауреат Нобелевской премии мира 1958 года за то, что помогал «людям (беженцам) покинуть свои лагеря и вернуться в мир свободы и достоинства» 🔹Алексей Владимирович Никанчиков (30.7.1940 - 1972), фехтовальщик, заслуженный мастер спорта 🔹Павел Роман / Pavel ROMAN (25.1.1943 - 1972), чехословацкий (чешский) фигурист, четырехкратный (1962-1965) чемпион мира, двукратный чемпион Европы в танцах на льду 🔹Михаил Борисович Сандомирский (7.5.1891, Екатеринослав - 1973, Москва), поэт, переводчик 🔹Лайтнин Хопкинс / Lightnin / Samuel John / HOPKINS (15.3.1912 - 1982), американский автор и исполнитель блюза, член Зала славы блюза (1980) 🔹Святослав Николаевич Рерих (5.11.1904 - 1993), художник 🔹Пьер Буль / Pierre BOULLE (20.2.1912 - 1994), французский писатель, кавалер ордена Почетного Легиона 🔹Джералд Малколм Даррелл / Gerald DURRELL (7.1.1925 - 1995), английский зоолог и писатель 🔹Сидни Шелдон / Sidney SHELDON (11.2.1917 - 2007), американский писатель 🔹Леонид Вячеславович Куравлев (8.10.1936, Москва - 2022, Москва), киноактер, народный артист РСФСР
    0 комментариев
    1 класс
    ГОЛОС БЛОКАДНОГО ЛЕНИНГРАДА: «другая» история Ольги Берггольц О настоящей жизни Ольги Берггольц — женщины, чей голос стал символом блокадного Ленинграда, — не принято было говорить. На протяжении десятков лет её имя ассоциировалось с силой и патриотизмом, и совсем недавно зазвучал голос «другой Берггольц»: сломленной, напуганной и честной. Она откровенно рассуждает о власти и политике, доверяя свои мысли дневникам. Вся правда о ее тюремном заключении, ее воспоминания рассекретили только в 2009 году. Ольга родилась и выросла в Петербурге в семье заводского врача-хирурга. Она вышла замуж рано — в 18 лет встретила и влюбилась в поэта Бориса Корнилова. Отношения с мужем складывались не очень гладко.В 1928 году у Ольги и Бориса рождается дочка Ирина, а через два года пара развелась. Ольга оставила ребенка бабушке и отправилась в Казахстан, чтобы стать журналисткой. Казалось, что через год жизнь стала налаживаться: Ольга забыла взбалмошного и любившего выпить Корнилова, вернулась в Ленинград и вскоре вышла замуж за своего бывшего однокурсника по Ленинградскому университету Николая Молчанова. Ольга писала детские книжки и стихи, быстро забеременела и родила вторую дочку Майю. Но спустя год Майя умерла, прошло еще два года — и смерть забрала семилетнюю Иру. Шел 1936 год… А через год жизнь Ольги Берггольц разрушилась. «Значит, я победитель?» 19 марта 1937 арестовали первого мужа Берггольц, поэта Бориса Корнилова. А 20 февраля 1938 года — расстреляли.«Корнилов с 1930 года являлся активным участником антисоветской, троцкистской организации, ставившей своей задачей террористические методы борьбы против руководителей партии и правительства». Приговор приведен в исполнение 20 февраля 1938 года в Ленинграде". В ночь с 13 на 14 декабря 1938 года арестовали и саму Ольгу — официальное обвинение звучало так же: заподозрили в «связи с врагами народа и участии в контрреволюционном заговоре». Позже выяснится, что ее оклеветал ее близкий друг, поэт Леонид Дьяконов — под пытками. Оказалось, что Ольга была беременна, когда ее схватили, но из-за пыток и побоев ребенок родился мертвым — больше она не станет матерью. Двух детей схоронила Я на воле сама, Третью дочь погубила До рожденья — тюрьма… В 1939 году, после освобождения, Ольга писала:«Ровно год тому назад я была арестована. Ощущение тюрьмы сейчас, после 5 месяцев воли, возникает во мне острее, чем в первое время после освобождения. Вынули душу, копались в ней вонючими пальцами, плевали в нее, гадили, потом сунули ее обратно и говорят: „Живи“. Год назад я сначала сидела в „медвежатнике“ у мерзкого Кудрявцева, потом металась по матрасу возле уборной — раздавленная, заплеванная, оторванная от близких, с реальнейшей перспективой каторги и тюрьмы на много лет, а сегодня я дома, за своим столом, и я — уважаемый человек на заводе, пропагандист, я буду делать доклад о Сталине, я печатаюсь, меня как будто уважает и любит много людей… Значит, я победитель?» Оказалось, что о судьбе бывшего мужа Ольга не знала еще несколько лет. Из ее дневников уже 1941 года: «Перечитываю сейчас стихи Бориса Корнилова, — сколько в них силы и таланта! Он был моим первым мужчиной, моим мужем и отцом моего первого ребенка, Ирки. Завтра ровно пять лет со дня ее смерти. Борис в концлагере, а может быть, погиб». В июле 1939 года дело Ольги закрыли за отсутствием состава преступления. «Никто не забыт, и ничто не забыто» Жизнь Ольги после тюрьмы складывалась тяжело: муж болел, а сама Ольга нередко выпивала. Но тут пришла война, которая, как ни странно, «воскресила» Ольгу, дала ей новый смысл жизни. Наталья Прозорова, кандидат филологических наук, сотрудник Института русской литературы РАН, пишет: «Берггольц должны были эвакуировать вместе с мужем, но в январе 1942 года Николай Молчанов умирает от истощения. Ольга принимает решение остаться». Не желая оставаться в стороне, Берггольц пришла к Вере Кетлинской, руководительнице Ленинградского отделения Союза писателей и спросила, чем она может быть полезна. Так она попадает на радио.Говорят, ее голоса ждали — именно Берггольц принадлежит выражение «Никто не забыт, и ничто не забыто». Конечно, то, что она говорила по радио, и то, что писала в своих секретных дневниках, было далеко не одно и то же. «А я должна писать для Европы о том, как героически обороняется Ленинград, мировой центр культуры. Я не могу этого очерка писать, у меня физически опускаются руки. Она (Ахматова) сидит в кромешной тьме, даже читать не может, сидит, как в камере смертников. «Плакала о Тане Гуревич и так хорошо сказала: «Я ненавижу, я ненавижу Гитлера, я ненавижу Сталина, я ненавижу тех, кто кидает бомбы на Ленинград и на Берлин, всех, кто ведет эту войну, позорную, страшную…» О, верно, верно! Единственно правильная агитация была бы: «Братайтесь! Долой Гитлера, Сталина, Черчилля, долой правительства, мы не будем больше воевать, не надо ни Германии, ни России, трудящиеся расселятся, устроятся, не надо ни родин, ни правительств — сами, сами будем жить…» «<…> Я уже столько налгала, столько наошибалась, что этого ничем не искупить и не исправить. А хотела-то только лучшего. Но закричать «братайтесь» — невозможно. Значит, что же? Надо отбиться от немцев. Надо уничтожить фашизм, надо, чтоб кончилась война, и потом у себя все изменить. Как?» Составительница сборника «Запретный дневник» Наталия Соколовская писала: «Во время блокады она погибала, у нее была дистрофия, и друзья отправили ее в Москву». «Подхожу к невидимому рубежу» Казалось, после войны все должно было пойти на лад… В 1949 году Берггольц выходит замуж в третий раз — за профессора кафедры русской литературы ЛГУ Георгия Макогоненко. Ее второй муж Николай умирает в самом начале войны, в 1942 году. Но чудовищная память о тюрьме не покидает ее. 31 октября 1949 года в своих дневниках Берггольц пишет:«В день отъезда Юра прибежал из издательства дико взволнованный и сказал, чтобы я уничтожила всякие черновики, кое-какие книжонки из «трофейных», дневник и т. д. Он был в совершенном трансе — говорит, что будто бы услышал, что сейчас ходят по домам, проверяя, «что читает коммунист», то есть с обыском. Кроме того, откуда-то запрашивали издательство, — какие из моих книг изданы. Меня сразу начала бить дрожь, но вскоре мы поехали. Ощущение погони не покидало меня. Шофер, как мы потом поняли, оказался халтурщиком, часто останавливался, чинил подолгу мотор, — а мне показалось — он ждет «ту» машину, которая должна нас взять». После войны вышла книга Берггольц «Говорит Ленинград» о работе на радио во время войны. Ольга Берггольц умерла в том же городе, в котором прожила всю жизнь — в Ленинграде 13 ноября 1975 года. Дневники, которые поэтесса вела много лет, после ее смерти почти сразу были конфискованы властями и помещены в спецхранилище. Полная версия ее дневников была опубликована всего несколько лет назад… Смотрю и знаю: подхожу к невидимому рубежу. Страшнее сердцу — и свободней. Еще мгновенье — и понятной не только станет смерть твоя, но вся бесцельность, невозвратность, неудержимость бытия.
    0 комментариев
    1 класс
    Горят померанцы, и горы горят. Под ярким закатом забытый солдат. Раскрыты глаза, и глаза широки, Садятся на эти глаза мотыльки. Натертые ноги в горячей пыли, Они еще помнят, куда они шли. В кармане письмо — он его не послал. Остались патроны, не все расстрелял. Он в городе строил большие дома, Один не достроил. Настала зима. Кого он лелеял, кого он берег, Когда петухи закричали не в срок, Когда закричала ночная беда И в темные горы ушли города? Дымились оливы. Он шел под огонь. Горела на солнце сухая ладонь. На Сьерра-Морена горела гроза. Победа ему застилала глаза. Раскрыты глаза, и глаза широки, Садятся на эти глаза мотыльки. Илья Григорьевич Эренбу́рг (26 января 1891 — 31 августа 1967) — русский писатель, поэт, публицист, журналист, военный корреспондент.
    0 комментариев
    1 класс
    НЕ СПЕШИ ОТ СЕБЯ ОТТОЛКНУТЬ ЧЕЛОВЕКА. Сколько горя вокруг, сколько горем убитых Кто-то горе откроет, в ком-то боль эта скрыта, Кто-то горем своим бы хотел поделиться И ему нужен тот кому можно открыться. Не спеши от себя оттолкнуть человека Если он захотел тебе душу излить Подождет тебя дело, ведь это не к спеху Больше нужен сейчас ты тому человеку. Может быть для тебя он покажется нудным, Может слишком унылым - ты все ж не спеши Ты послушай его, пускай будет трудно, Раздели эту ношу этой бедной души! Может быть, это будет случайный прохожий Может брат иль сестра, здесь разницы нет, Вспомни, ты много раз был в роли похожей И так больно, когда друга рядышком нет... Не спеши от себя оттолкнуть человека - Может быть, ты его навсегда оттолкнеш... А быть может, спасешь эту душу навеки Если мимо несчастья ее не пройдешь.. [Авторство неизвестен] https://i.okcdn.ru/i?r=CFtAm_VFBkioSGBqh1LBSZjAFkXI8GByQTxZi_MsqItYJUuCePCAKmDfB4XqUGiv5_6hkjOfgyjgUYArVuqqmYv_jN7Yr3l6eXw7oOm--0_A7Qu0gqwq00nTT9kAAAAp&dpr=2
    0 комментариев
    0 классов
    Джордж Ноэл Гордон Байрон (с 1822 года — Ноэл-Байрон, с 1798 года — 6-й барон Байрон (англ. George Gordon Byron (Noel), 6th Baron Byron; 22 января 1788 года, Лондон — 19 апреля 1824 года, Месолонгион, Османская Греция), обычно именуемый просто лорд Байрон (Lord Byron)) . Поэт-романтик, мыслитель, член Палаты лордов. Байрон принадлежал к аристократической, но обедневшей семье, в десять лет после смерти деда унаследовал титул лорда. Студентом Кембриджского университета он опубликовал сборник «Часы досуга» (1807 г.), а славу ему принесла поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда», печатавшаяся отдельными выпусками с 1812 по 1818 г. Его стихотворения и поэмы передают сложную, изменчивую гамму чувств: от безоглядного бунтарства до отчаяния, вызываемого всевластием «тьмы». Конфликт Байрона с конформистски настроенным английским обществом, завязавшийся уже после его поэтического дебюта, обострил крайне неудачный брак с Аннабелой Мильбэнк. В январе 1816 г. она покинула Байрона из-за его «ужасных привычек», под которыми подразумевала неприятие любой ортодоксии, включая и непререкаемые моральные запреты. Скандал подогревался небеспочвенными слухами о более чем родственных чувствах поэта к его сводной сестре Августе Ли. Она была адресатом нескольких его самых проникновенных стихотворений. В мае 1816 г. Байрон был вынужден покинуть родину — как оказалось, навсегда. Пережитое потрясение стало «вечным ядом», отравляющим его жизнь в оставшиеся годы. Оно наложило отпечаток на тональность цикла стихотворений «Еврейские мелодии» (1815 г.), где отзываются метафоры Библии, на поэму « Шильонский узник» (1816 г.), драматические мистерии «Манфред» (1817 г.) и «Каин» (1821 г.). Поэмы Байрона, построенные как лирическая исповедь персонажа, сочетающего в себе черты незаурядной личности и типа, свидетельствующего о верованиях и болезнях эпохи, стали литературным событием. В Швейцарии, где прошли первые месяцы изгнания, а затем в Италии Байрон пережил творческий подъем, приступив с осени 1817 г. к поэтической хронике «Дон Жуан». Страстная влюбленность в графиню Терезу Гвичьоли, лишенную возможности соединить свою судьбу с Байроном, способствовала сближению поэта с карбонариями и активному участию вместе с ее отцом и братьями в итальянском освободительном движении. С началом греческого восстания против османского владычества Байрон подчинил свою жизнь борьбе за освобождение Эллады, на собственные средства собрав и вооружив отряд, с которым прибыл к месту событий. Его безвременную смерть, результат развившейся лихорадки, оплакивала вся передовая Европа.
    0 комментариев
    1 класс
    18 января В 1774 году родилась Анна Петровна БУНИНА (в селе Урусово, Рязанская губерния), русская поэтесса и переводчица; Русская Сапфо, Десятая Муза, Северная Коринна, как называли её современники. Она принадлежала к тому же старинному дворянскому роду, к которому принадлежали В. Жуковский, И. Бунин и Ю. Бунин. * * * * * Анна рано осталась без матери. Воспитываясь у тётки, получила первое незамысловатое образование: она знала лишь русскую грамоту да четыре правила арифметики. Зато много внимания уделялось рукоделию: девушка хорошо вышивала, плела кружева. В 1801 году, получив после смерти отца наследство, давшее ей независимое положение, Анна Петровна перебралась в Москву к сестре Марии. Затем, к удивлению и неудовольствию всех родственников, поселилась в Петербурге совсем одна и объявила, что остается в столице навсегда. Она неистово занялась самообразованием, несмотря на свои уже не юные 28 лет, стала учиться французскому, немецкому и английскому, физике, математике и в особенности российской словесности. Средства, в основном потраченные на учителей, быстро таяли, и Буниной пришлось терпеть лишения. Одно время она жила почти впроголодь. Помог ей брат Иван Петрович Бунин – моряк, в доме которого собирался цвет тогдашней литературы: Державин, Жуковский, Дмитриев… Они знакомились со стихами начинающей поэтессы, нередко искренне их хвалили и, чтобы поощрить ее литературные занятия, стали давать заказы на переводы. В 1809 году у Буниной вышла книга стихотворений «Неопытная муза», в 1811 году увидел свет прозаический сборник – «Сельские вечера», а вскоре после его выхода Бунина была избрана почетным членом литературного общества «Беседы любителей русского слова». За «Падение Фаэтона» – повесть на сюжет «Метаморфоз» Овидия – императрица Елизавета Алексеевна пожаловала Анне Буниной золотую лиру, осыпанную бриллиантами. С этого часа началась слава Буниной. Пришло признание, а вот здоровье писательницы ухудшалось с каждым днем. Сам М.Кутузов просил у Александра I о назначении ей пенсии и этим, как писала поэтесса великому полководцу в феврале 1813 года, устроил судьбу ее «на целый век». Для лечения ее направили в Англию, для чего сам государь оплатил поэтессе дорожные расходы, но, тоскуя по родине, Анна Петровна вернулась домой значительно раньше срока. К этому времени было опубликовано трехтомное собрание ее сочинений. Последние годы ее жизни прошли в больших страданиях – не помогали ни лучшие врачи, ни кавказские минеральные воды. Но мужественная женщина находила в себе силы работать: трудилась над переводом «Нравственных и философских бесед» шотландского писателя и проповедника Г. Блера. Скончалась Анна Петровна Бунина 16 декабря 1829 года в селе Денисовка, Рязанская губерния. Похоронена в деревне Урусово. Памятник на её могиле сооружён внуком сестры Марии, путешественником П.П. Семёновым-Тян-Шанским. Все события или #Ваш_День_Рождения_18_января #
    0 комментариев
    2 класса
Фильтр
Закреплено
  • Класс
  • Класс
  • Класс
  • Класс
  • Класс
Показать ещё